Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أحسن | ǼḪSN | eHsenu | en güzel | "(is) better;" | ||
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | daha güzeli | (is) better | 2:138 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | daha güzeldir? | (is) better | 4:125 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | daha güzel | better | 5:50 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | en güzel biçimde | (is) best | 6:152 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | iyilik eden(lere) | did good | 6:154 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en güzeliyle | the best | 9:121 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | daha güzel (olduğunu) | (is) best | 11:7 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en güzelini | the best | 12:3 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en güzel şekilde | (who has) made good | 12:23 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | iyilik etti | He was good | 12:100 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | en güzel | (is) best. | 16:125 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | en güzel tarz | best | 17:34 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | en güzel (sözü) | (is) best. | 17:53 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | daha güzel | (is) best | 18:7 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | güzel yapan | does good | 18:30 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | daha güzeldi | (were) better | 19:74 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | en güzeli | (the) Best | 23:14 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | en güzel | (is) best - | 23:96 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en güzel | (with the) best | 24:38 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | iyilik ettiği | Allah has been good | 28:77 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en güzeliyle | (the) best | 29:7 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | en güzel | (is) best, | 29:46 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | güzel yaptı | made good | 32:7 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en güzelini | (the) Best | 37:125 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en güzelini | (the) best | 39:23 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en güzeline | (the) best | 39:55 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | daha güzel | (is) better | 41:33 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | en güzel | "(is) better;" | 41:34 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en iyisini | (the) best | 46:16 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsene | en güzeli vermiştir | Has been (granted) good | 65:11 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHsenu | daha güzel | (is) best | 67:2 |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ǼḪSN | eHseni | en güzel | (the) best | 95:4 |
أحسنه | ǼḪSNH | eHsenehu | onun en güzeline | the best thereof, | ||
ح س ن|ḪSN | أحسنه | ǼḪSNH | eHsenehu | onun en güzeline | the best thereof, | 39:18 |
الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | en güzel | (is) the best. | ||
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | güzellik | the best. | 4:95 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | güzel | the best | 7:137 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | en güzel | the most beautiful, | 7:180 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | iyilik(ten) | "the good.""" | 9:107 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | daha iyisi | (is) the best | 10:26 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | en güzel (karşılık) | (is) the bliss. | 13:18 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | en güzel sonucun | (is) the best. | 16:62 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | en güzel | the Most Beautiful Names. | 17:110 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | en güzel | good. | 18:88 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | en güzel | the Most Beautiful. | 20:8 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | güzellik | the good, | 21:101 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | en güzel (sonucu) | the best. | 57:10 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ÆLḪSN | l-Husnā | en güzel | the beautiful. | 59:24 |
الفتاح | ÆLFTÆḪ | l-fettāHu | sorunları en güzel çözümleyendir | (is) the Judge | ||
ف ت ح|FTḪ | الفتاح | ÆLFTÆḪ | l-fettāHu | sorunları en güzel çözümleyendir | (is) the Judge | 34:26 |
بأحسن | BǼḪSN | bieHseni | en güzeliyle | for (the) best | ||
ح س ن|ḪSN | بأحسن | BǼḪSN | bieHsene | daha güzeliyle | with better | 4:86 |
ح س ن|ḪSN | بأحسن | BǼḪSN | bieHseni | en güzeliyle | to (the) best | 16:96 |
ح س ن|ḪSN | بأحسن | BǼḪSN | bieHseni | en güzeliyle | to (the) best | 16:97 |
ح س ن|ḪSN | بأحسن | BǼḪSN | bieHseni | en güzeliyle | for (the) best | 39:35 |
بأحسنها | BǼḪSNHÆ | bieHsenihā | bunların en güzelini | (the) best of it. | ||
ح س ن|ḪSN | بأحسنها | BǼḪSNHÆ | bieHsenihā | bunların en güzelini | (the) best of it. | 7:145 |
بالحسنى | BÆLḪSN | bil-Husnā | en güzel(söz)ü | in the best, | ||
ح س ن|ḪSN | بالحسنى | BÆLḪSN | bil-Husnā | güzellikle | with the best. | 53:31 |
ح س ن|ḪSN | بالحسنى | BÆLḪSN | bil-Husnā | en güzel(söz)ü | in the best, | 92:6 |
ح س ن|ḪSN | بالحسنى | BÆLḪSN | bil-Husnā | en güzel(söz)ü | the best, | 92:9 |
حسن | ḪSN | Husnu | en güzeli | (is the) best | ||
ح س ن|ḪSN | حسن | ḪSN | Husnu | güzel | (is an) excellent | 3:14 |
ح س ن|ḪSN | حسن | ḪSN | Hasenin | güzel bir | good, | 3:37 |
ح س ن|ḪSN | حسن | ḪSN | Husnu | en güzeli | (is the) best | 3:195 |
حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | en güzel | good. | ||
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Husnen | güzel söz | good, | 2:83 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | good, | 2:245 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | good, | 3:37 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | goodly | 5:12 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | good. | 8:17 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | a good | 11:3 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | a good provision? | 11:88 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | good. | 16:67 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | good, | 16:75 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | (is) a good reward. | 18:2 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Husnen | güzel | "(with) goodness.""" | 18:86 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | good? | 20:86 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | en güzel | good. | 22:58 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Husnen | iyilikle | good | 27:11 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | good, | 28:61 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Husnen | iyilik etmeyi | goodness to his parents, | 29:8 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | (as) good? | 35:8 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Husnen | iyiliğini | good. | 42:23 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | "good;" | 48:16 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | goodly, | 57:11 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | goodly, | 57:18 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | goodly, | 64:17 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNÆ | Hasenen | güzel | goodly. | 73:20 |
حسنة | ḪSNT | Hasenetun | en güzel | an excellent example | ||
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzellik | good | 2:201 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzellik | good, | 2:201 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | bir iyilik | a good, | 3:120 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | (zerre miktarı) bir iyilik | a good | 4:40 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | bir iyilik | any good | 4:78 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetin | iyilik | (the) good | 4:79 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzel | good, | 4:85 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | iyilik | good | 7:156 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | bir iyilik | good, | 9:50 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzellik | (is) a good, | 16:30 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzelce | good, | 16:41 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | iyilik | good, | 16:122 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | en güzel | an excellent example | 33:21 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzellik | (is) good, | 39:10 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | bir iyilik | any good, | 42:23 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzel | good | 60:4 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzel | good | 60:6 |
وأحسن | WǼḪSN | ve eHsene | ve en güzel | and (the) best | ||
ح س ن|ḪSN | وأحسن | WǼḪSN | ve eHsenu | ve daha güzeldir | and more suitable | 4:59 |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | WǼḪSN | ve eHsenu | ve daha güzeldir | and best | 17:35 |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | WǼḪSN | ve eHsenu | ve daha güzeldir? | and best | 19:73 |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | WǼḪSN | ve eHsenu | ve daha güzeldir | and a better | 25:24 |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | WǼḪSN | ve eHsene | ve en güzel | and (the) best | 25:33 |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | WǼḪSN | ve eHsin | ve iyilik et | And do good | 28:77 |
وحسن | WḪSN | ve Husne | ve en güzelini | and good | ||
ح س ن|ḪSN | وحسن | WḪSN | ve Husne | ve en güzelini | and good | 3:148 |
ح س ن|ḪSN | وحسن | WḪSN | ve Hasune | ve ne güzel | And excellent | 4:69 |
ح س ن|ḪSN | وحسن | WḪSN | ve Husnu | ve güzel | and a beautiful | 13:29 |
ح س ن|ḪSN | وحسن | WḪSN | ve Husne | ve güzel | and a good | 38:25 |
ح س ن|ḪSN | وحسن | WḪSN | ve Husne | ve güzel | and a good | 38:40 |